कर्णोपलम्बिसंघुष्यद्भृङ्गाढ्यचूतमञ्जरी । सुधागर्भसमुद्भूता पारिजातलता यथा
karṇopalambisaṃghuṣyadbhṛṅgāḍhyacūtamañjarī | sudhāgarbhasamudbhūtā pārijātalatā yathā
O cacho de flores de mangueira junto à sua orelha, a ressoar com o zumbido das abelhas, parecia uma trepadeira de pārijāta nascida do ventre do néctar.
Brahmā (deduced; Vaiṣṇava Khaṇḍa narrative frame)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A mango-blossom cluster tucked by the ear, thick with humming bees; it resembles a pārijāta creeper born from a womb of nectar—fragrance and sweetness made visible.
Purāṇic māhātmyas sacralize nature—flowers, bees, and ornaments become signs of a realm touched by divine order.
The holy āśrama setting (Raibhya’s hermitage near Himavat) is being poetically exalted through its celestial-like atmosphere.
None.