Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 8

इत्युक्त्वा तत्र बहुशो ननर्त प्रमदाकुलः । धर्मो माहात्म्यमालोक्य अयोध्याया विशेषतः

ityuktvā tatra bahuśo nanarta pramadākulaḥ | dharmo māhātmyamālokya ayodhyāyā viśeṣataḥ

Tendo dito isso, Dharma—tomado de alegria—dançou ali repetidas vezes, contemplando em especial a extraordinária grandeza de Ayodhyā.

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय (quotative particle/इति-प्रयोगः)
uktvāhaving said
uktvā:
Kriya (पूर्वकर्म/अनुक्रम)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (having said)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place/देशवाचक)
bahuśaḥmany times
bahuśaḥ:
Kriya-viseshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbahuśas (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of frequency/पुनरुक्ति)
nanartadanced
nanarta:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootnṛt (नृत् धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
pramadā-kulaḥsurrounded by women
pramadā-kulaḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootpramadā (प्रमदा प्रातिपदिक) + kula (कुल प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (प्रमदाभिः आकुलः/filled with women); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
dharmaḥDharma
dharmaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma (धर्म प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
māhātmyamthe greatness
māhātmyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmāhātmya (माहात्म्य प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
ālokyahaving beheld
ālokya:
Kriya (पूर्वकर्म/अनुक्रम)
TypeVerb
Rootā-lok (आलोक् धातु) + ya (ल्यप्/क्त्वा-समकक्ष)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाल (having seen/considered)
ayodhyāyāḥof Ayodhya
ayodhyāyāḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootayodhyā (अयोध्या प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
viśeṣataḥespecially
viśeṣataḥ:
Kriya-viseshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootviśeṣatas (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: especially/विशेषेण)

Narrator (contextual, not explicitly marked in this verse)

Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (special greatness highlighted)

Type: kshetra

Scene: Personified Dharma, radiant and dignified, dances repeatedly in an Ayodhyā courtyard surrounded by astonished attendants; the air is filled with banners, lamps, and sacred music.

D
Dharma
A
Ayodhyā

FAQs

True dharma naturally rejoices when the glory of a sacred place is understood; devotion expresses itself as heartfelt celebration.

Ayodhyā, praised for its special and exceptional māhātmya (sacred greatness).

No explicit ritual is prescribed; the verse emphasizes reverent recognition of Ayodhyā’s māhātmya.