पूर्वं च मातरः पूज्या गौर्यादिकक्रमेण च । ऋत्विजः पूजयेद्भक्त्या वृद्धिश्राद्धपुरस्सरम्
pūrvaṃ ca mātaraḥ pūjyā gauryādikakrameṇa ca | ṛtvijaḥ pūjayedbhaktyā vṛddhiśrāddhapurassaram
Primeiro, as Mães Divinas devem ser veneradas na devida ordem, começando por Gaurī e as demais. Depois, com devoção, devem ser honrados os sacerdotes oficiantes (ṛtvij), precedidos pelo rito apropriado de vṛddhi-śrāddha.
Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa context)
Auspicious rites succeed when begun with reverence to the Divine Mothers and with proper honoring of priests and ancestral preliminaries.
Ayodhyā is the broader sacred setting (Ayodhyā-māhātmya), within which this ritual order is prescribed.
Worship the Mothers (starting with Gaurī), perform vṛddhi-śrāddha as a preliminary, and then honor the officiating priests.