Adhyaya 71
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 71

Adhyaya 71

Este adhyāya identifica um liṅga na paisagem sagrada de Prabhāsa-kṣetra: situado ao sul de Varuṇeśa, a uma distância de três comprimentos de arco. A instalação é atribuída a Uṣā, esposa de Varuṇa, que, tomada por aflição ligada ao seu marido, realizou austeridades extremamente severas. O liṅga consagrado recebe o nome de Uṣeśvara e é exaltado como doador de todas as realizações espirituais (siddhi), sendo venerado por aqueles que as buscam. A phalāśruti afirma que a adoração devocional destrói o pecado e pode conduzir até os mais carregados de faltas ao destino supremo. Indica-se ainda um mérito especial para as mulheres: concede boa fortuna conjugal (saubhāgya) e remove sofrimento e infortúnio.

Shlokas

Verse 1

ततो गच्छेन्महादेवि लिंगं तत्रैव संस्थितम् । दक्षिणे वरुणेशस्य धनुषां त्रितये स्थितम्

Então, ó Mahādevī, deve-se seguir até o liṅga ali mesmo estabelecido; ele fica ao sul de Varuṇeśvara, à distância de três comprimentos de arco.

Verse 2

भार्यया वरुणस्यैव उषा नाम्न्या वरानने । कृत्वा तपो महाघोरं भर्तृदुःखपरीतया

Ó senhora de belo semblante! Uṣā, a própria esposa de Varuṇa, tomada pela dor por seu esposo, realizou austeridades extremamente severas.

Verse 3

स्थापितं तु महल्लिंगं सर्वसिद्धिप्रदायकम् । उषेश्वरेति विख्यातं सर्वसिद्धिप्रपूजितम्

De fato, ali foi estabelecido um grande liṅga, doador de todos os siddhis. Tornou-se célebre como “Uṣeśvara” e é venerado para a obtenção de cada siddhi.

Verse 4

यस्तत्पूजयते भक्त्या लिंगं पापप्रणाशनम् । महापापौघयुक्तोऽपि स गच्छेत्परमां गतिम्

Quem adorar com devoção esse Liṅga destruidor de pecados, ainda que carregue uma torrente de grandes faltas, alcançará o estado supremo.

Verse 5

स्त्रीणां सौभाग्यफलदं दुःखदौर्भाग्यना शनम्

Para as mulheres, concede o fruto da boa fortuna conjugal e destrói a tristeza e o infortúnio.

Verse 71

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य उषेश्वरमाहात्म्यवर्णनं नामैकसप्ततितमोऽध्यायः

Assim, no venerável Skanda Mahāpurāṇa, na Saṃhitā de oitenta e um mil versos, no sétimo—Prabhāsa Khaṇḍa—dentro do primeiro Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, encerra-se o septuagésimo primeiro capítulo, intitulado “Descrição da Grandeza de Uṣeśvara”.