नमो नित्यं क्षुधार्त्ताय नित्यतप्ताय वै नमः । नमः कालाग्निरूपाय कृतांतक नमोस्तु ते
namo nityaṃ kṣudhārttāya nityataptāya vai namaḥ | namaḥ kālāgnirūpāya kṛtāṃtaka namostu te
Saudações constantes àquele que está sempre aflito pela fome, saudações àquele que está sempre abrasado. Saudações àquele cuja forma é o fogo do Tempo; ó Kṛtāntaka, a ti sejam as reverências.
Narrative voice within Prabhāsakṣetra-māhātmya (deductively: Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: The king’s addressed deity/being; and the māhātmya audience
Scene: The king salutes a being portrayed as ever-hungry, ever-scorched, embodying the fire of Time—Kṛtānta—suggesting a personified Death/Time deity with blazing yet austere presence.
Time and karma ‘burn’ away pride; recognizing the austere, consuming power behind suffering encourages restraint, repentance, and steady dharma.
Prabhāsakṣetra, where graha-related worship and remembrance are framed as especially potent within the māhātmya.
None directly; it supports japa/recitation as a devotional act for graha-śānti.