Adhyaya 222
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 222

Adhyaya 222

Este adhyāya é uma nota teológico‑ritual concisa, apresentada como fala divina (“Īśvara disse”). Ele identifica um liṅga estabelecido por Rukmavatī e exalta sua glória: pacifica universalmente, remove pecados e concede aos devotos os frutos desejados. Em seguida, o texto prescreve uma sequência prática de peregrinação: banhar‑se no mahātīrtha associado, realizar com cuidado a ablução e o abhiṣeka (samplāvana) do liṅga, e completar o rito com dāna, a doação de riqueza aos brāhmaṇas, destinatários normativos segundo a tradição. Assim, o capítulo une lugar sagrado (tīrtha), ícone (liṅga), ação ritual (snāna e abhiṣeka) e economia ético‑social do dar (dāna) numa única lógica soteriológica: purificação das transgressões e alcance dos objetivos por meio de bhakti disciplinada e generosidade regulada.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तत्रैव संस्थितं लिंगं रुक्मवत्या प्रतिष्ठितम् । सर्वपापोपशमनं सर्वकामफलप्रदम्

Īśvara disse: “Ali mesmo ergue-se um Liṅga, estabelecido por Rukmavatī—que apazigua todos os pecados e concede os frutos de todo desejo digno.”

Verse 2

तत्र स्नात्वा महातीर्थे लिंगं संप्लाव्य यत्नतः । विप्रेभ्यो दापयेद्वित्तं मुच्यते सर्वपातकैः

Tendo-se banhado nesse grande tīrtha e, com cuidado, lavado o Liṅga com água, deve-se dar riqueza em caridade aos brāhmaṇas; assim se é libertado de todos os pecados graves.

Verse 222

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये रुक्मवतीश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम द्वाविंशत्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः

Assim, no venerável Skanda Mahāpurāṇa—na Saṃhitā de oitenta e um mil ślokas—no sétimo Prabhāsa Khaṇḍa, na primeira parte, o Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, encerra-se o capítulo duzentos e vinte e dois, intitulado “Descrição da Grandeza de Rukmavatīśvara”.