यथोक्तां दक्षिणां दद्याद्विष्णुर्मे प्रीयतामिति । विशेषतः प्रदातव्यं सुवर्णं विप्रसत्तमाः
yathoktāṃ dakṣiṇāṃ dadyādviṣṇurme prīyatāmiti | viśeṣataḥ pradātavyaṃ suvarṇaṃ viprasattamāḥ
Deve-se dar a dakṣiṇā conforme prescrito, dizendo: “Que Viṣṇu se agrade de mim.” Ó melhores dos brāhmaṇas, especialmente o ouro deve ser oferecido como dádiva distinta.
Unspecified (contextual narrator within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Dvārakā (Gomatī-tīra)
Type: kshetra
Scene: After śrāddha, the yajamāna offers dakṣiṇā to learned brāhmaṇas, holding a small gold piece in a cloth, uttering ‘Viṣṇur me prīyatām’.
Charity seals ritual with ethical giving—dāna offered for Viṣṇu’s pleasure completes the tīrtha act.
The Dvārakā tīrtha context where post-rite dakṣiṇā and dāna are emphasized.
Give dakṣiṇā as enjoined, with the sankalpa “May Viṣṇu be pleased,” and especially donate gold.