कृष्णकृष्णेति कृष्णेति जय कृष्णेति वादिनः । स्नात्वा तु गोमतीनीरे तीरे चैव महोदधेः । कमलासनः संहृष्टः श्रीमत्कृष्णमपूजयत्
kṛṣṇakṛṣṇeti kṛṣṇeti jaya kṛṣṇeti vādinaḥ | snātvā tu gomatīnīre tīre caiva mahodadheḥ | kamalāsanaḥ saṃhṛṣṭaḥ śrīmatkṛṣṇamapūjayat
Clamando: “Kṛṣṇa, Kṛṣṇa!” e “Jaya Kṛṣṇa!”, eles prosseguiram; e Brahmā, o que se assenta no lótus, após banhar-se na margem do Gomati e também na orla do grande oceano, adorou com júbilo o glorioso Śrī Kṛṣṇa.
Prahlāda (narration)
Tirtha: Gomati-tīrtha and Samudra-tīrtha at Dvārakā
Type: ghat
Scene: Procession of devotees chanting ‘Kṛṣṇa, Kṛṣṇa’ and ‘Jaya Kṛṣṇa’; Brahmā, lotus-seated, performs snāna at Gomati’s bank and then at the ocean shore, then offers worship to Śrī Kṛṣṇa in Dvārakā.
Pilgrimage devotion unites nāma-kīrtana, purifying bath, and pūjā—culminating in joyful worship of Kṛṣṇa.
Dvārakā’s sacred landscape—especially the Gomati riverbank and the shore of the great ocean—presented as sanctifying settings for worship.
Snāna at Gomati and at the ocean shore, followed by pūjā of Śrī Kṛṣṇa, with Hari-nāma proclamation as devotional accompaniment.