Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

ईश्वर उवाच । चतुर्विधं तु यत्पापं कोटिजन्मार्जितं कलौ । जागरे वैष्णवं शास्त्रं वाचयित्वा व्यपोहति

īśvara uvāca | caturvidhaṃ tu yatpāpaṃ koṭijanmārjitaṃ kalau | jāgare vaiṣṇavaṃ śāstraṃ vācayitvā vyapohati

Īśvara disse: Na era de Kali, o pecado quádruplo acumulado ao longo de milhões de nascimentos é dissipado quando, durante a vigília (jāgara), se recita a Escritura vaiṣṇava.

ईश्वरःĪśvara
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
चतुर्विधम्fourfold
चतुर्विधम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् + विध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे (but/indeed)
यत्which
यत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक-विशेषण (relative)
पापम्sin
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कोटिजन्मार्जितम्accumulated over crores of births
कोटिजन्मार्जितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोटि + जन्म + अर्जित (कृदन्त-प्रातिपदिक; अर्ज् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle)
कलौin the Kali age
कलौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
जागरेin the vigil (jāgara)
जागरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
वैष्णवम्Vaiṣṇava
वैष्णवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
शास्त्रम्scripture
शास्त्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वाचयित्वाhaving caused to be read/recited
वाचयित्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवाचय् (धातु; causative of वच्)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (prior action)
व्यपोहतिremoves
व्यपोहति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअपोह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; उपसर्ग: वि-

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Jāgara with Vaiṣṇava-śāstra-vācana (as a vrata-practice)

Type: ghat

Listener: Skanda

Scene: Śiva instructs Skanda: a night-time temple or pilgrim camp with lamps; devotees remain awake while a reciter reads Vaiṣṇava scripture; the darkness of Kali is symbolically dispelled by the light of śāstra and vigil.

Ī
Īśvara (Śiva)
K
Kali-yuga
V
Vaiṣṇava Śāstra

FAQs

In Kali-yuga, accessible devotional practices—especially śāstra-recitation during a vigil—are exalted as powerful means of purification.

The teaching is embedded in Dvārakā Māhātmya, supporting Dvārakā’s devotional culture of worship and vigil.

Perform a jāgara (night vigil) and arrange/undertake recitation of Vaiṣṇava scripture (vaiṣṇava-śāstra-pāṭha).