त्रिकालं ये प्रपश्यंति वदनं प्रत्यहं हरेः । न तेषां पुनरावृत्तिः कल्पकोटिशतैरपि
trikālaṃ ye prapaśyaṃti vadanaṃ pratyahaṃ hareḥ | na teṣāṃ punarāvṛttiḥ kalpakoṭiśatairapi
Aqueles que, todos os dias, contemplam o rosto de Hari nos três tempos—manhã, meio‑dia e entardecer—para eles não há retorno (ao renascimento), ainda que por centenas de crores de kalpas.
Traditional Māhātmya narrator (contextual; exact speaker not in snippet)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Three vignettes in one frame: dawn, noon, and dusk—devotees repeatedly stand before Hari/Kṛṣṇa’s image, gazing upon the divine face; lamps, sun positions, and changing sky colors mark the three times.
Regular, devoted darśana of Hari—three times daily—destroys the cycle of rebirth.
Dwārakā by implication, where Hari’s presence and darśana are celebrated as liberation-giving.
Daily darśana of Hari at the three sandhyā-times (morning, noon, evening).