माघकृष्णचतुर्दश्यां यः कुर्यात्तत्र जागरम् । कृतोपवासो नृपते शिवलोकं स गच्छति
māghakṛṣṇacaturdaśyāṃ yaḥ kuryāttatra jāgaram | kṛtopavāso nṛpate śivalokaṃ sa gacchati
Ó rei, quem, no décimo quarto dia da quinzena escura de Māgha, ali fizer vigília, tendo observado o jejum, esse vai ao mundo de Śiva.
Pulastya (addressing Yayāti)
Tirtha: Kedāra (vrata-sthāna)
Type: kshetra
Listener: King (nṛpati)
Scene: Night of Māgha kṛṣṇa caturdaśī: devotees fasting, seated with lamps around a Śiva-liṅga, chanting through the night; the sky is dark, stars visible, temple bells faintly ringing.
Devotional discipline—fasting and night-vigil performed with faith at a sacred site leads to Śiva-oriented liberation (attaining Śivaloka).
The context is the Kedāra tīrtha described in Arbuda Khaṇḍa (Prabhāsa Khaṇḍa).
Upavāsa (fasting) and jāgaraṇa (keeping vigil) on Māgha kṛṣṇa caturdaśī.