Adhyaya 45
Prabhasa KhandaArbudha KhandaAdhyaya 45

Adhyaya 45

Este adhyāya apresenta a instrução de Pulastya acerca de Devakhāta, caracterizado como um tīrtha de mérito supremo, cuja fama é dita auto‑manifestada e confirmada entre os sábios (vibudhas). O lugar é exaltado como sagrado e reconhecido pelos eruditos. Em seguida, o texto especifica a aplicação ritual: realizar o śrāddha nesse local, com ênfase especial na amāvāsyā (lua nova), e também quando, segundo o calendário, o sol transita por Kanyā (Virgem). O rito é ligado a um duplo resultado: o praticante alcança um estado elevado após a morte, e os pitṛs (ancestrais) recebem benefício salvífico, inclusive aqueles que se diz terem caído em destinos difíceis. O capítulo encerra-se com o colofão tradicional, situando a passagem no Skanda Mahāpurāṇa, dentro do Prabhāsa Khaṇḍa e do Arbuda Khaṇḍa, e nomeando o tema como a narrativa da origem e da glória (māhātmya) de Devakhāta.

Shlokas

Verse 1

पुलस्त्य उवाच । देवखातं ततो गच्छेत्सुपुण्यं तीर्थमुत्तमम् । यत्ख्यातिर्विबुधैः सर्वैः स्वयमेव व्यधीयत

Pulastya disse: Em seguida, deve-se ir a Devakhāta, um tīrtha supremamente excelente e de grande mérito; sua fama estabeleceu-se por si mesma entre todos os deuses.

Verse 2

तत्र यः कुरुते श्राद्धममावास्यां विशेषतः । कन्यागते रवौ राजन्स लभेत्परमं पदम् । पितॄन्स तारयत्येव प्राप्तानपि सुदुर्गतिम्

Ó rei, quem realizar ali o śrāddha—especialmente no dia de amāvāsyā (lua nova)—quando o Sol tiver entrado em Kanyā (Virgem), alcançará a morada suprema; e de fato libertará seus ancestrais (pitṛ), mesmo que tenham caído em condição muito difícil.

Verse 45

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे तृतीयेऽर्बुदखण्डे श्रीदेवखातोत्पत्तिमाहात्म्यवर्णनंनाम पंचचत्वारिंशोऽध्यायः

Assim termina o quadragésimo quinto capítulo, intitulado «Descrição da origem e da grandeza de Śrī Devakhāta», na terceira subdivisão chamada Arbuda Khaṇḍa, dentro do sétimo Prabhāsa Khaṇḍa do Śrī Skanda Mahāpurāṇa, na Ekāśīti-sāhasrī Saṃhitā.