आगतो ब्राह्मणो ज्ञानी कश्चित्सामुद्रविच्छुभः । ततोऽसौ क्रीडमानस्तु बालकः पंचवार्षिकः
āgato brāhmaṇo jñānī kaścitsāmudravicchubhaḥ | tato'sau krīḍamānastu bālakaḥ paṃcavārṣikaḥ
Chegou um brāhmaṇa sábio, versado na ciência samudrika (leitura dos sinais do corpo). Então surgiu o menino de cinco anos, brincando por ali.
Pulastya (continuing narration)
Tirtha: Prabhāsa (frame); Arbuda (sectional setting)
Type: kshetra
Scene: A learned brāhmaṇa skilled in physiognomy arrives at a hermitage/tīrtha precinct; nearby a five-year-old boy plays innocently, unaware of the scrutiny that will reveal destiny.
Purāṇic narratives often introduce a wise observer whose discernment reveals hidden destiny, prompting deeper reliance on dharma.
The story continues within the hermitage milieu associated with Mārkaṇḍeya’s āśrama.
None; it introduces a knower of signs (sāmudravit) and the child’s age.