विश्वरूपाय शुद्धाय नमस्तुभ्यं महात्मने । नमो विश्वस्वरूपाय सर्वदेवमयाय च
viśvarūpāya śuddhāya namastubhyaṃ mahātmane | namo viśvasvarūpāya sarvadevamayāya ca
Saudações a Ti, de forma universal, o Puro; saudações a Ti, ó Grande Ser. Saudações a Ti, cuja natureza é o universo, e que és constituído por todos os deuses.
Vasiṣṭha (implied within the stotra sequence)
Tirtha: Arbuda-Śiva (viśvarūpa-stuti locus)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: The devotee’s hymn expands the shrine into a cosmic vision: Śiva as the pure universal form, with all gods and worlds contained within His radiance, hovering over the mountain cleft.
The divine is both pure transcendence and the whole cosmos; worship of Śiva is worship of all deities in essence.
The Arbuda setting frames the praise, implying the site is sanctified by the all-pervading Lord’s presence.
No explicit ritual; it is a doctrinal praise usable in pūjā and stotra recitation.