गंगोवाच । अपि दौर्भाग्ययुक्ताऽहं भार्या जाताऽस्मि शूलिनः । तस्मादेकं दिनं देहि क्रीडनार्थमनेन तु
gaṃgovāca | api daurbhāgyayuktā'haṃ bhāryā jātā'smi śūlinaḥ | tasmādekaṃ dinaṃ dehi krīḍanārthamanena tu
Gaṅgā disse: “Ainda que eu seja marcada pela má fortuna, tornei-me esposa do Senhor portador do tridente. Concede-me, pois, apenas um dia, para que eu possa brincar e deleitar-me com Ele.”
Gaṅgā
Tirtha: Śiva-kuṇḍa / Śivagaṅgā (contextual)
Type: kund
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Gaṅgā, personified as a radiant river-goddess, speaks with humility, requesting a single day to sport with the trident-bearing Śiva.
Even divine beings express humility; sacred narratives frame devotion and intimacy with Śiva as a source of auspiciousness.
The context leads into the glorification of Śivagaṅgā-kuṇḍa, a tīrtha described in the Arbudakhaṇḍa.
No direct ritual is prescribed in this verse; it sets up the tīrtha’s origin narrative.