दूत उवाच । न शक्तः स्वर्गुणान्वक्तुमपि वर्षशतैरपि । संक्षेपात्कथयिष्यामि यदि ते निश्चयः परः
dūta uvāca | na śaktaḥ svarguṇānvaktumapi varṣaśatairapi | saṃkṣepātkathayiṣyāmi yadi te niścayaḥ paraḥ
O mensageiro disse: “Nem mesmo em cem anos eu seria capaz de descrever por completo as qualidades do céu. Ainda assim, eu as direi em resumo, se a tua resolução for de fato firme.”
Devadūta
Tirtha: Svarga
Type: kshetra
Listener: Mudgala
Scene: The messenger, serene and radiant, explains that even a century is insufficient to narrate heaven’s qualities; he offers a condensed account to the steadfast sage.
Even vast pleasures are still within description and limitation; the wise remain firm and seek clarity before choosing a path.
No specific tīrtha is named; the verse is part of the Arbuda Khaṇḍa teaching-dialogue framework.
None; it introduces a brief doctrinal description rather than prescribing a rite.