दर्शनादेव राजेन्द्र कृष्णतीर्थस्य मानवः । मुच्यते सर्वपापेभ्यो नात्र कार्या विचारणा
darśanādeva rājendra kṛṣṇatīrthasya mānavaḥ | mucyate sarvapāpebhyo nātra kāryā vicāraṇā
Ó senhor dos reis! Apenas ao contemplar o Kṛṣṇa-tīrtha, a pessoa é libertada de todos os pecados—disso não há necessidade de dúvida nem de deliberação.
Pulastya (deduced)
Tirtha: Kṛṣṇa-tīrtha
Type: tirtha
Listener: Rājendra (explicitly addressed)
Scene: A pilgrim stands at the edge of Kṛṣṇa-tīrtha, eyes fixed on the sacred waters; a radiant aura rises from the tīrtha; the king is addressed as witness to the proclamation of immediate purification.
Sacred geography matters: a tīrtha’s sanctity is so celebrated that even darśana (holy visitation) is declared transformative.
Kṛṣṇa-tīrtha.
Darśana (reverent visitation/seeing) of the tīrtha is itself stated as the efficacious act.