पिण्डोदक उवाच । प्रसादात्तव वै वाणि सर्वज्ञत्वं ममेप्सितम् । एतत्तीर्थं तु मन्नाम्ना ख्यातिं यातु शुचिस्मिते
piṇḍodaka uvāca | prasādāttava vai vāṇi sarvajñatvaṃ mamepsitam | etattīrthaṃ tu mannāmnā khyātiṃ yātu śucismite
Piṇḍodaka disse: “Pela tua graça, ó Vāṇī, deusa da fala, desejo a onisciência. E que este tīrtha sagrado alcance renome com o meu nome, ó de sorriso puro.”
Piṇḍodaka
Tirtha: Piṇḍodaka-tīrtha (as requested)
Type: kund/ghat
Scene: Piṇḍodaka, now hopeful, petitions Sarasvatī for omniscience and asks that the tīrtha be known by his name; Sarasvatī stands radiant, veena in hand, blessing gesture raised.
Knowledge is sought as a divine gift, and sacred geography is sanctified through the meeting of deity’s grace and devotee’s aspiration.
A tīrtha in the Arbuda region that Piṇḍodaka requests to be famed by his own name (an eponymous tīrtha).
No explicit rite here; it is the formal request for a boon and for the tīrtha’s naming/fame.