Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

पुराऽसीत्काचिदाभीरी विरूपा विकृतानना । लम्बोदरी च कुग्रीवा स्थूलदंतशिरोरुहा

purā'sītkācidābhīrī virūpā vikṛtānanā | lambodarī ca kugrīvā sthūladaṃtaśiroruhā

Outrora existiu uma mulher Ābhīrī, feia e de rosto deformado; de ventre proeminente, pescoço grosso, dentes ásperos e cabelos desgrenhados.

पुराformerly
पुरा:
Kala-adhikarana (Time adjunct/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक) — indeclinable adverb ‘formerly’
आसीत्there was
आसीत्:
Kriya (Verbal predicate)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलङ्-लकार (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन — imperfect, 3rd sg
काचित्a certain
काचित्:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक + चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular; अनिश्चितवाचक (indefinite)
आभीरीa cowherdess (Ābhīrī woman)
आभीरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआभीरि/आभीरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular
विरूपाugly, deformed
विरूपा:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + रूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular
विकृताननाwith a distorted face
विकृतानना:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविकृत + आनन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular; (विकृतम् आननम् यस्याः)
लम्बोदरीpot-bellied
लम्बोदरी:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootलम्ब + उदर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular; (लम्बम् उदरम् यस्याः)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक) — conjunction ‘and’
कुग्रीवाwith an ugly neck
कुग्रीवा:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकु + ग्रीवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular
स्थूलदन्तशिरोरुहाhaving coarse teeth and hair
स्थूलदन्तशिरोरुहा:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्थूल + दन्त + शिरोरुह (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular; समाहार-द्वन्द्वः (स्थूलाः दन्ताः च शिरोरुहाः च)

Pulastya

Tirtha: Rūpatīrtha

Type: kund

Listener: king (Mahārāja)

Scene: An Ābhīrī woman depicted with exaggerated markers of hardship—disheveled hair, coarse features, heavy body—standing at the edge of a sacred landscape, foreshadowing imminent transformation through the tīrtha.

Ā
Ābhīrī (Ābhīra woman)

FAQs

Purāṇic tīrtha stories often begin with suffering or deficiency to highlight the later power of sacred places to transform destiny.

Rūpatīrtha (by chapter context), where this woman’s story will unfold.

None in this verse; it describes the protagonist’s condition to prepare for the tīrtha’s transformative rite (typically snāna).