Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 34

सप्तम्यां सूर्यवारेण भास्करस्योदयं प्रति । यस्तत्र कुरुते स्नानं व्याधिग्रस्तो नरो भुवि

saptamyāṃ sūryavāreṇa bhāskarasyodayaṃ prati | yastatra kurute snānaṃ vyādhigrasto naro bhuvi

No sétimo dia lunar, quando for domingo, ao tempo do nascer do Sol—quem quer que se banhe ali, mesmo sendo um homem afligido por doença neste mundo,

सप्तम्याम्on the seventh (lunar day)
सप्तम्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसप्तमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन (feminine locative singular)
सूर्यवारेणon Sunday / by the day of the Sun
सूर्यवारेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसूर्यवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन (masculine instrumental singular)
भास्करस्यof the Sun
भास्करस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन (masculine genitive singular)
उदयम्rising, sunrise
उदयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउदय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन (masculine accusative singular)
प्रतिtowards
प्रति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय/उपसर्ग)
Formअव्यय; उपसर्गसदृश-पूर्वक/दिशावाचक (indeclinable; towards)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम (relative pronoun; nominative singular)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (indeclinable; there)
कुरुतेdoes, performs
कुरुते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम् (3rd person singular, present, middle)
स्नानम्bath, bathing
स्नानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (neuter accusative singular)
व्याधिग्रस्तःafflicted by disease
व्याधिग्रस्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootव्याधि (प्रातिपदिक) + ग्रस्त (कृदन्त; ग्रस्-धातोः क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (व्याधिना ग्रस्तः/व्याधेः ग्रस्तः) (masculine nominative singular; disease-afflicted)
नरःman
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masculine nominative singular)
भुविon earth
भुवि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक; स्त्री)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (feminine locative singular)

Kārpaṭika (ascetic/pilgrim narrator)

Tirtha: Nāgara-kṣetra tīrtha (sunrise snāna-sthāna)

Type: ghat

Listener: King

Scene: Sunrise over a sacred waterbody; pilgrims poised for bath; the sun disk emerging as the key ritual marker; a diseased man approaches with hope.

B
Bhāskara (Sūrya)

FAQs

Faithfully following tīrtha-vidhi (the prescribed rite at a sacred place and time) is taught as a Dharma-path that transforms suffering into purification.

A particular tīrtha later identified in this passage as the Viśvāmitra-jalāvaha tīrtha associated with the Nāgara-kṣetra.

Bathing (snāna) at sunrise on Saptamī that falls on Sunday (Ravivāra), oriented to the rising Sun.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App