स्वचक्रमादाय महानुभावो दिवं गतोऽथो भुवनैकभर्ता । ज्ञात्वा च तत्सर्वमिदं च विष्णुः कृती कृतं दुष्प्रसहं परेषाम्
svacakramādāya mahānubhāvo divaṃ gato'tho bhuvanaikabhartā | jñātvā ca tatsarvamidaṃ ca viṣṇuḥ kṛtī kṛtaṃ duṣprasahaṃ pareṣām
Retomando o seu próprio disco, o magnânimo—único sustentador dos mundos—partiu então para o céu. E Viṣṇu, compreendendo tudo o que ocorrera, reconheceu que se consumara um feito que aos demais é difícil suportar ou enfrentar.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa tradition in Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu retrieves the cakra, ascends toward heaven; below, the battlefield quiets. The scene carries a contemplative afterglow—conflict resolved into understanding.
Discernment includes acknowledging overwhelming divine acts; humility and recognition of higher power are part of dharma.
The Kedārakhaṇḍa setting, linked to Kedāra/Kedarnath and its surrounding sacred region.
None.