तत्रानीतो हरः साक्षाद्विष्णुना ब्रह्मणा सह । लग्नं निरीक्षमाणास्ते वाचस्पतिपुरोगमाः
tatrānīto haraḥ sākṣādviṣṇunā brahmaṇā saha | lagnaṃ nirīkṣamāṇāste vācaspatipurogamāḥ
Ali, o próprio Hara foi conduzido por Viṣṇu juntamente com Brahmā; e eles—tendo Vācaspati à frente—passaram a observar o lagna, o momento auspicioso.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu and Brahmā escort Hara into the sanctified venue; learned officiants led by Vācaspati observe the lagna, holding manuscripts/astrolabe-like time markers, eyes fixed on the moment.
Dharma values right timing and right order—cosmic harmony is mirrored in ritual precision.
Kedāra’s sacred assembly, where major deities participate, elevating the locale’s mahātmya.
Determining/observing the lagna (auspicious moment) before proceeding with the rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.