केयं कस्य कुतो याता किमर्थं तप्यते तपः । सर्वं मे कथ्यतां सख्यो याथा तथ्येन संप्रति
keyaṃ kasya kuto yātā kimarthaṃ tapyate tapaḥ | sarvaṃ me kathyatāṃ sakhyo yāthā tathyena saṃprati
«Quem é ela? De quem ela é? De onde veio? Por que razão pratica austeridades? Contai-me tudo, ó amigas, com verdade, aqui e agora.»
Śiva (as a brahmacārin/baṭu)
Tirtha: Kedāra/Kedārakṣetra
Type: kshetra
Listener: Inquirer(s) within the Kedāra māhātmya discourse
Scene: The youthful ascetic presses the companions to speak truthfully about the woman’s identity and the purpose of her austerity; the scene is a calm but charged inquiry circle.
Spiritual discipline should be grounded in clear intent and truth; inquiry serves to reveal the sincerity behind tapas.
Kedārakhaṇḍa’s Himalayan sacred setting, linked to Kedāranātha and the Śaiva tīrtha landscape.
None directly; the focus is on understanding the purpose (kim-artham) behind austerity.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.