नानारूपं कथं जातं सुरासुरविलक्षणम् । विचित्रं मोहजननं त्रिभिर्द्देवैश्च लक्षितम्
nānārūpaṃ kathaṃ jātaṃ surāsuravilakṣaṇam | vicitraṃ mohajananaṃ tribhirddevaiśca lakṣitam
Como nasceu este universo de muitas formas—tão distinto em suas aparências entre deuses e asuras—tão maravilhoso e, contudo, gerador de ilusão, e assinalado como tríplice pelas três deidades?
Gaṇeśa (addressing Śiva, inferred from vṛṣabhadhvaja in the immediate context)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: A questioning scene where the manifold universe is depicted as a branching tree of forms—devas and asuras—overseen by a triadic cosmic principle; the question itself is foregrounded.
The world’s diversity is wondrous yet deluding; it is to be understood through the threefold framework that governs manifestation.
The broader setting is Kedārakhaṇḍa (Kedāra/Kedarnath region), though this verse itself is philosophical rather than descriptive of a single tirtha.
None in this verse; it raises a doctrinal question about creation and delusion.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.