स्थितिं करोत्यहंकारः प्रलयोत्पत्तिमेव च । जगदादौगणपते तदा विज्ञप्तिमात्रतः
sthitiṃ karotyahaṃkāraḥ pralayotpattimeva ca | jagadādaugaṇapate tadā vijñaptimātrataḥ
O ahaṃkāra promove a continuidade do mundo e também a sua dissolução e o seu surgimento. Ó Gaṇapati, no início do cosmos isso ocorre por mero ato de cognição, por um simples impulso de conhecer.
Maheśvara (Śiva)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: A cosmic tableau: from a subtle ‘I’-principle (ahaṃkāra) emanate creation, continuance, and dissolution; Gaṇapati is addressed as the attentive divine witness at the dawn of the cosmos.
Cosmic processes—creation, preservation, dissolution—are tied to subtle principles; mastery begins with understanding the inner ‘I’-sense.
Indirectly Kedāra-kṣetra, by presenting it as a setting for high Śaiva cosmological teaching.
No ritual is specified; it is metaphysical exposition.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.