Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 18

प्राणापानसमानाश्च उदानो व्यान एव च । पंच भेदाः स्मृता वायोः कर्मार्ण्येषां वदंति च

prāṇāpānasamānāśca udāno vyāna eva ca | paṃca bhedāḥ smṛtā vāyoḥ karmārṇyeṣāṃ vadaṃti ca

Prāṇa, Apāna, Samāna, Udāna e Vyāna—estes são lembrados como as cinco divisões do vāyu (sopro vital); e também se ensinam as funções de cada um.

prāṇa-apāna-samānāḥPrāṇa, Apāna, and Samāna (vital winds)
prāṇa-apāna-samānāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक) + apāna (प्रातिपदिक) + samāna (प्रातिपदिक)
Formइतरेतर-द्वन्द्व, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
udānaḥUdāna
udānaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootudāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vyānaḥVyāna
vyānaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvyāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
paṃcafive
paṃca:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootpaṃca (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, (bhedāḥ इत्यस्य विशेषणम्) पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
bhedāḥdivisions/types
bhedāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbheda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
smṛtāḥare remembered/are said
smṛtāḥ:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Root√smṛ (स्मृ धातु) + kta (क्त)
Formकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; अर्थः ‘स्मृताः/कथिताः’
vāyoḥof vāyu (wind)
vāyoḥ:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
karma-ārṇiin (their) functions/activities
karma-ārṇi:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkarma (प्रातिपदिक) + ārṇi (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (कर्मणि/कर्म-सम्बन्धि), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन (पाठभेदे ‘कर्माणि’ सम्भवम्)
eṣāmof these
eṣām:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (इदम् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, बहुवचन (genitive plural pronoun)
vadantithey say
vadanti:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Root√vad (वद् धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvarakhaṇḍa narration)

Tirtha: Pañca-vāyu-kṣetra (inner)

Type: kshetra

Listener: Dvija/ṛṣi audience

Scene: A fivefold mandala around a seated yogin: five labeled winds as subtle deities—Prāṇa at chest/throat, Apāna at pelvis, Samāna at navel, Udāna rising to head, Vyāna pervading limbs—connected by luminous currents.

FAQs

Life is sustained by ordered inner forces; knowing their divisions supports yogic discipline and dharmic self-mastery.

No specific tīrtha is named in this verse; it presents yogic-physiological teaching within the Kaumārikākhaṇḍa context.

No direct rite (snāna, dāna, japa, vrata) is prescribed here; it is a doctrinal classification of the prāṇa-vāyus.