तद्दास्यामि द्विजाग्र्याय पृच्छ विप्र यदिच्छसि । शक्तितस्तर्पयिष्यामि त्वामहं विप्रसंसदि
taddāsyāmi dvijāgryāya pṛccha vipra yadicchasi | śaktitastarpayiṣyāmi tvāmahaṃ viprasaṃsadi
Isso oferecerei ao melhor entre os duas-vezes-nascidos. Pergunta, ó brāhmaṇa, o que desejares; conforme minha capacidade, eu te satisfarei na assembleia dos brāhmaṇas.
Kamaṭha
Listener: vipra (brāhmaṇa)
Scene: A donor respectfully addresses a senior brāhmaṇa in an assembly; offerings (food, cloth, coins, water) are arranged; the mood is humble and orderly, emphasizing ‘according to capacity’.
Dharma includes humility and generosity—offering what one can and inviting the wise to ask freely without fear.
No tīrtha is specified; the focus is social-sacral ethics of hospitality and giving.
Dāna and tarpaṇa in the sense of gratifying a worthy guest/brāhmaṇa—performed ‘śaktitaḥ,’ within one’s means.