Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 31

चत्वारिंश्च्चकोट्यस्तु चतस्रश्च ततः पराः । एकोननवतिर्लक्षाः सहस्राशीतिरेव च

catvāriṃśccakoṭyastu catasraśca tataḥ parāḥ | ekonanavatirlakṣāḥ sahasrāśītireva ca

Quarenta crores, e mais quatro além disso; depois, oitenta e nove lakhs, e também oitenta mil.

चत्वारिंशत्forty
चत्वारिंशत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचत्वारिंशत् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; अव्ययवत्/अविकारी (numeral used adjectivally)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय-बोधक
कोट्यःcrores
कोट्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; बहुवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारण/विरोधार्थक (but/indeed)
चतस्रःfour
चतस्रः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootचतस्/चतुर् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; बहुवचन (four [feminine])
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय-बोधक
ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्ययम्; क्रमवाचक (thereafter)
पराःfurther/next
पराः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; बहुवचन; विशेषणम् (कोट्यः)
एकोननवतिःeighty-nine
एकोननवतिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (संख्या) + ऊन (प्रातिपदिक) + नवति (संख्या-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/तत्पुरुष-समास (एकेन ऊना नवतिः = 89); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; संख्यावाचक-विशेषणम्
लक्षाःlakhs
लक्षाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; बहुवचन
सहस्राशीतिḥone thousand and eighty
सहस्राशीतिḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसहस्र (प्रातिपदिक) + अशीति (संख्या-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सहस्राणि अशीतिḥ = 1080); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; संख्यावाचक-विशेषणम्
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारणार्थक (just/indeed)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय-बोधक

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Scene: A sage-like narrator pointing to a cosmological diagram with stacked registers; numbers and measure-markers appear as symbolic glyphs, emphasizing count and scale rather than narrative action.

FAQs

The immense figures convey the vastness of purāṇic cosmology and inspire sobriety about karmic destinies.

None.

None.