अत्र तुष्टो ददौ रुद्रः सुराणां दुर्लभान्वरान् । वैशाखमासस्याष्टम्यां कृष्णायां सिद्धकूपके
atra tuṣṭo dadau rudraḥ surāṇāṃ durlabhānvarān | vaiśākhamāsasyāṣṭamyāṃ kṛṣṇāyāṃ siddhakūpake
Aqui, Rudra, satisfeito, concedeu dádivas difíceis de obter até mesmo para os deuses—em Siddhakūpa, na Aṣṭamī, o oitavo dia lunar da quinzena escura do mês de Vaiśākha.
Lomaharṣaṇa (Sūta), by Māheśvarakhaṇḍa contextual attribution
Tirtha: Siddhakūpa
Type: kund
Scene: A stone well (kūpa) adorned with garlands; Rudra’s presence implied as a radiant liṅga/tejas above the well; night of kṛṣṇa-aṣṭamī in Vaiśākha with lamps, devotees drawing water and offering bilva leaves.
Śiva’s grace becomes especially accessible at a sanctified place and time; sacred geography and sacred calendrics together intensify merit and blessings.
Siddhakūpa, presented as a boon-bestowing sacred site associated with Rudra.
Observance tied to the Vaiśākha month, specifically the dark-fortnight Aṣṭamī at Siddhakūpa (implying pilgrimage/worship on that tithi).