एकरात्रं त्रिरात्रं वा पञ्चरात्रं च सप्त वा । स्नापयेद्गंधतोयेन कुंकुमेन विलेपयेत्
ekarātraṃ trirātraṃ vā pañcarātraṃ ca sapta vā | snāpayedgaṃdhatoyena kuṃkumena vilepayet
Por uma noite, ou três, ou cinco, ou mesmo sete, deve-se banhar a Deidade com água perfumada e ungi-la com açafrão.
Kumāreśvara (Skanda/Kārttikeya) (contextual attribution)
Tirtha: Kumāreśvara (temple context)
Type: kshetra
Listener: Devotee community addressed through the narrative voice; immediate addressee remains the interlocutor of the section
Scene: Nightly worship sequence across multiple nights: priests prepare fragrant water; abhiṣeka is poured; saffron paste is applied; lamps glow in the sanctum; devotees keep vigil.
Disciplined, time-bound worship (vrata-like observance) intensifies devotion and ritual efficacy.
Implied Kumāreśvara shrine context within the Mahī–Sāgara-saṅgama māhātmya.
Perform abhiṣeka for 1/3/5/7 nights using fragrant water and apply kuṅkuma as an anointment.