प्रीतः स्यात्तस्य रामश्च कुमारेशश्च फाल्गुन । इति संक्षेपतः प्रोक्तं कुमारेशस्य वर्णनम्
prītaḥ syāttasya rāmaśca kumāreśaśca phālguna | iti saṃkṣepataḥ proktaṃ kumāreśasya varṇanam
Ó Phālguna, Rāma e também Kumāreśa ficam satisfeitos com essa pessoa. Assim, em resumo, foi descrita a narrativa de Kumāreśa.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced); vocative addresses Phālguna (Arjuna) within the narrated episode
Tirtha: Kumāreśa (with Rāmeśvara association)
Type: kshetra
Listener: Phālguna
Scene: A narrator-sage figure addresses Phālguna; behind them a shrine of Kumāreśa and a symbolic presence of Rāma (bow or royal iconography) indicating dual pleasure bestowed.
Devotion at the sacred liṅga brings divine pleasure and grace from revered figures and the presiding deity.
The Kumāreśa liṅga-tīrtha whose description is being concluded.
No new rite is prescribed; it serves as a concluding phalaśruti-style assurance of divine satisfaction.