दारणीं पर्वतानां च सर्वसत्त्वबलाधिकाम् । उत्क्षिप्य तां विनद्योच्चैरमुञ्चत्कुपितो गुहः
dāraṇīṃ parvatānāṃ ca sarvasattvabalādhikām | utkṣipya tāṃ vinadyoccairamuñcatkupito guhaḥ
Aquela lança, capaz de fender montanhas e superior em vigor a todos os seres—Guha, enfurecido, ergueu-a e a arremessou com um brado estrondoso.
Narrator
Scene: Guha/Skanda lifts the mountain-splitting Śakti, muscles taut, eyes blazing; the spear arcs forward as a thunderous roar ripples the sky and battlefield dust whirls.
Dharma’s protector acts decisively; divine strength surpasses worldly power and removes obstacles as easily as mountains.
No tīrtha is mentioned; this is a martial glorification of Skanda within the Purāṇic narrative.
None.