Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 111

ततो जनार्दनोऽधावच्चक्रमुद्यम्य वेगतः । वज्रमिंद्रस्तथोद्यम्य दंडं चापि यमो नदन्

tato janārdano'dhāvaccakramudyamya vegataḥ | vajramiṃdrastathodyamya daṃḍaṃ cāpi yamo nadan

Então Janārdana avançou veloz, erguendo o seu disco. Indra também se adiantou, levantando o vajra; e Yama, rugindo, ergueu o seu bastão.

ततःthen
ततः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = then/thereupon
जनार्दनःJanārdana (Viṣṇu)
जनार्दनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjanārdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
अधावत्ran towards
अधावत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√dhāv (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
चक्रम्discus
चक्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
उद्यम्यhaving raised
उद्यम्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootud-√yam (धातु) + ल्यप् (क्त्वार्थे)
Formल्यपन्त अव्ययकृदन्त (gerund) = having lifted/raised
वेगतःswiftly, with speed
वेगतः:
Hetu/Adverbial (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootvega (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; क्रियाविशेषणार्थे = 'वेगेन' (with speed)
वज्रम्thunderbolt
वज्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvajra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = likewise/so
उद्यम्यhaving raised
उद्यम्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootud-√yam (धातु) + ल्यप्
Formल्यपन्त अव्ययकृदन्त (gerund) = having lifted/raised
दण्डम्staff, rod
दण्डम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle) = also/even
यमःYama
यमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
नदन्roaring
नदन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√nad (धातु) (वर्तमान कृदन्त शतृ)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः 'गर्जन्' (roaring)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Scene: Janārdana surges forward with raised Sudarśana; Indra advances with vajra; Yama roars, lifting his staff—three pillars of protection, sovereignty, and moral law converging on the battlefield.

J
Janārdana (Viṣṇu)
I
Indra
Y
Yama
C
Cakra
V
Vajra
D
Daṇḍa

FAQs

Dharma is protected through unity of divine forces—each power upholds order with its rightful instrument.

No tīrtha is referenced; the verse lists devas and their weapons.

None.