आवृतं ज्ञानमेतेन ज्ञानिनां नित्यवैरिणा । तस्मादयं सदा त्याज्यः कामऽहिरिव सत्तमैः
āvṛtaṃ jñānametena jñānināṃ nityavairiṇā | tasmādayaṃ sadā tyājyaḥ kāma'hiriva sattamaiḥ
“Por este desejo—o inimigo constante dos sábios—o conhecimento fica velado. Por isso, os melhores devem sempre rejeitar Kāma, como a uma serpente.”
Madana (Kāmadeva)
Scene: A sage-like figure points to a luminous ‘jñāna’ lamp being covered by a dark veil labeled kāma; beside it a coiled serpent symbolizes desire to be cast away.
Desire obscures insight; the virtuous protect wisdom by abandoning craving as they would avoid a snake.
None; it is a universal ethical-spiritual teaching.
No external ritual; it prescribes inner renunciation and vigilance against kāma.