महातलं चास्य गुल्फौ जंघे चापि तलातलम् । सुतलं जानुनी चास्य ऊरू च वितलातले
mahātalaṃ cāsya gulphau jaṃghe cāpi talātalam | sutalaṃ jānunī cāsya ūrū ca vitalātale
Diz-se que Mahātala está em Seus tornozelos; Talātala em Suas canelas; Sutala em Seus joelhos; e Vitala em Suas coxas.
Devas (collective stuti)
Scene: A towering Virāṭ form standing in stillness; the lower limbs subtly inscribed with the names Mahātala, Talātala, Sutala, Vitala, suggesting the underworlds as sacred anatomy.
Purāṇic cosmology teaches unity: diverse realms are limbs of a single divine reality.
None; this is a cosmographic description, not a tīrtha-māhātmya passage.
None.