Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 50

तत्संप्राप्य तथा कुर्यान्न गच्छेन्नरकं यथा । सर्वस्य मूलं मानुष्यं तथा सर्वार्थसाधकम्

tatsaṃprāpya tathā kuryānna gacchennarakaṃ yathā | sarvasya mūlaṃ mānuṣyaṃ tathā sarvārthasādhakam

Tendo alcançado esse nascimento humano, aja de tal modo que não caia no inferno. A vida humana é a raiz de tudo e, do mesmo modo, o meio para realizar todo fim verdadeiro.

तत्that (i.e., that human state/birth)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
सम्प्राप्यhaving attained
सम्प्राप्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम्+प्र+√आप् (धातु)
Formअव्यय-भावे क्त्वा/ल्यप्-प्रत्ययान्त (gerund/absolutive)
तथाthus, accordingly
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb)
कुर्यात्should do (act)
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नरकम्hell
नरकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यथाso that; in such a way that
यथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (comparative/manner)
सर्वस्यof all
सर्वस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
मूलम्root, basis
मूलम्:
Samanaadhikarana (Predicate nominal/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मानुष्यम्human state/birth
मानुष्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानुष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाand also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थ/अन्वयार्थ (connector)
सर्वार्थसाधकम्accomplishing all aims
सर्वार्थसाधकम्:
Samanaadhikarana (Predicate adjective/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व + अर्थ + साधक (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वेषाम् अर्थानाम् साधकम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa frame)

Scene: A human figure holds a lamp labeled ‘mānuṣya’; its light reveals four paths (dharma/artha/kāma/mokṣa) while a dark chasm labeled ‘naraka’ lies beside the wrong path; the figure steps carefully on a dharma-marked bridge.

N
Naraka
H
HumanBirth
D
Dharma

FAQs

Human birth is the key opportunity: act dharmically to avoid downfall and to fulfill life’s highest purposes.

No specific tīrtha is indicated; the teaching is broadly applicable.

No particular rite; it prescribes dharmic conduct so that one does not incur hellish results.