दारिद्र्यं पातकं लोके कस्तच्छंसितुमर्हति । पतितः शोच्यते सर्वैर्निर्धनश्चापि शोच्यते
dāridryaṃ pātakaṃ loke kastacchaṃsitumarhati | patitaḥ śocyate sarvairnirdhanaścāpi śocyate
No mundo, a pobreza é tratada como se fosse pecado—quem poderia louvá-la? Os caídos são lastimados por todos, e os destituídos também o são.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: Two figures—one ‘fallen’ and one ‘destitute’—both receiving compassionate attention; the verse critiques the crowd’s tendency to label poverty as ‘pātaka’.
It underlines poverty as a grave human suffering and exposes how society equates it with blame, calling for more humane dharma.
No site is mentioned in this verse.
No direct rite is stated; the implied duty is charitable support and compassionate conduct.