कालकल्पेन बाणेन तं च वक्षस्याताडयत् । स तु तेन प्रहारेण चकम्पे पीडितो भृशम्
kālakalpena bāṇena taṃ ca vakṣasyātāḍayat | sa tu tena prahāreṇa cakampe pīḍito bhṛśam
Com uma flecha semelhante ao decreto do Tempo, atingiu-o no peito; atormentado por esse golpe, tremeu violentamente.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: A fierce rākṣasa releases a Time-ordained arrow that strikes the daitya leader in the chest; the struck warrior reels and trembles, armor vibrating, dust and sparks rising.
Even the mighty are shaken when Time’s power manifests; dharma teaches humility before Kāla and the inevitability of consequence.
None is mentioned in this verse.
None.