Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 168

विश्वकर्मा च प्रासादलिंगं याम्येति नाम च । विभीषणश्च पांसूत्थं सुहृत्तमेति नाम च । वंशांकुरोत्थं सगरो नाम संगतमेव च

viśvakarmā ca prāsādaliṃgaṃ yāmyeti nāma ca | vibhīṣaṇaśca pāṃsūtthaṃ suhṛttameti nāma ca | vaṃśāṃkurotthaṃ sagaro nāma saṃgatameva ca

Viśvakarmā fez um Liṅga semelhante a um palácio e chamou-o “Yāmya”. Vibhīṣaṇa fez um Liṅga nascido do pó e chamou-o “Suhṛttama”, o Melhor dos amigos. Sagara fez um Liṅga surgido de um broto de bambu, e seu nome foi “Saṅgata”, o Bem-unido.

viśvakarmāViśvakarmā
viśvakarmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviśvakarman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
prāsāda-liṅgamthe temple-liṅga
prāsāda-liṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprāsāda (प्रातिपदिक) + liṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (prāsādasya liṅgam)
yāmya-iti“Yāmya” (thus)
yāmya-iti:
Viśeṣaṇa (Name/संज्ञा-निर्देश)
TypeNoun
Rootyāmya (प्रातिपदिक) + iti (अव्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; इति-शब्देन नामनिर्देश (quotative)
nāmaname
nāma:
Sambandha (Apposition/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; नामशब्दः (as ‘named’)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
vibhīṣaṇaḥVibhīṣaṇa
vibhīṣaṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvibhīṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
pāṃsūttham(liṅga) arisen from dust
pāṃsūttham:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootpāṃsu (प्रातिपदिक) + uttha (कृदन्त; √sthā/स्था? here uttha from √sthā/ut+√sthā in sense ‘arisen’)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (pāṃsoḥ uttham = arisen from dust)
suhṛttama-iti“Suhṛttama” (thus)
suhṛttama-iti:
Viśeṣaṇa (Name/संज्ञा-निर्देश)
TypeNoun
Rootsu-hṛt (प्रातिपदिक) + tama (प्रत्यय) + iti (अव्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय/विशेषण-प्रधान (best friend) + इति नामनिर्देश
nāmaname
nāma:
Sambandha (Apposition/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; नामशब्दः
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
vaṃśāṃkurotthamarisen from a bamboo-shoot
vaṃśāṃkurottham:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootvaṃśa (प्रातिपदिक) + aṃkura (प्रातिपदिक) + uttha (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (vaṃśāṃkurasya uttham = arisen from a bamboo-shoot/lineage-sprout)
sagaraḥSagara
sagaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsagara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nāmaname
nāma:
Sambandha (Apposition/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; नामशब्दः
saṃgatamjoined/assembled
saṃgatam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsaṃ-gata (कृदन्त; √gam/गम्, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; भूतकर्मणि क्त-प्रत्यय (joined/assembled)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)

Type: kshetra

Scene: A sacred grove/precinct with several small shrines: Viśvakarmā erects a palace-like liṅga; Vibhīṣaṇa offers a dust-born liṅga; Sagara installs a bamboo-sprout liṅga—each with an inscribed name-plaque.

V
Viśvakarmā
V
Vibhīṣaṇa
S
Sagara
Y
Yāmya
S
Suhṛttama
S
Saṅgata
Ś
Śiva (Liṅga)

FAQs

Śiva’s presence is invoked through all kinds of consecrated forms—from grand architecture to the humblest dust—when intention is pure.

A particular tīrtha is not specified in this verse; it continues a devotional enumeration.

No direct prescription; it records distinct liṅga types and their names.