सिद्धाश्च मानसं नाम काममृत्युजरातिगम् । उंछजं च बलिर्लिंगं ज्ञानात्मेत्यस्य नाम च
siddhāśca mānasaṃ nāma kāmamṛtyujarātigam | uṃchajaṃ ca balirliṃgaṃ jñānātmetyasya nāma ca
Os Siddha veneram o liṅga nascido da mente (mānasa) e o chamam “Kāmamṛtyujarātiga”, Aquele que transcende desejo, morte e velhice. E Bali venera um liṅga feito de grãos recolhidos (uṃchaja), nomeando-o “Jñānātman”, cuja essência é o Conhecimento.
Lomaharṣaṇa (Sūta), per Māheśvarakhaṇḍa default attribution
Tirtha: Kāmamṛtyujarātiga-liṅga (mānasa) and Jñānātman-liṅga (uṃchaja)
Type: kshetra
Scene: Siddhas in tranquil meditation offer a radiant mind-formed liṅga in a luminous inner space; Bali, humble yet regal, offers a liṅga shaped from gleaned grains, signifying dharmic simplicity and knowledge-centered devotion.
Śiva is attainable through inner worship (mānasa) and through humble offerings; He is the knowledge-essence who grants transcendence over desire, death, and decay.
No external tīrtha is specified; the verse highlights inward sanctity and the dharmic power of simple, honest offerings.
Nāma-japa tied to two modes of worship: mental liṅga worship with ‘Kāmamṛtyujarātiga’, and uṃchaja-liṅga worship with ‘Jñānātman’.