आदित्य इव तं देशं कृत्स्नमेवान्व भासयत् । तस्य दृष्ट्वा तपस्तादृग्रूपं चाद्भुतदर्शनम्
āditya iva taṃ deśaṃ kṛtsnamevānva bhāsayat | tasya dṛṣṭvā tapastādṛgrūpaṃ cādbhutadarśanam
Como o sol, ele iluminou por inteiro aquela região. Ao ver tamanha austeridade e uma forma tão maravilhosa, digna de assombro—
Varcā (Apsaras)
Tirtha: Devarāṇya (radiant tapovana zone)
Type: kshetra
Scene: The ascetic’s presence lights the whole region like the sun; observers behold his astonishing tapas and form, struck with awe at the radiance filling the forest.
Austerity grounded in dharma manifests as tejas—an inner sun that illumines the world and commands reverence.
No named pilgrimage site appears; the ‘deśa’ is praised due to the ascetic’s tapas.
None explicitly; it continues the description of tapas and its visible effects.