शंकरोग्रगिरिजापते पते विश्वनाथविधिविष्णु संस्तुत । वेदवेद्यविदिताऽखिलेंगि तत्वां नतोस्मि नतवांछितप्रद
śaṃkarogragirijāpate pate viśvanāthavidhiviṣṇu saṃstuta | vedavedyaviditā'khileṃgi tatvāṃ natosmi natavāṃchitaprada
Ó Śaṅkara; ó Senhor poderoso, consorte de Girijā; ó Mestre—Viśvanātha—louvado por Brahmā e Viṣṇu; ó conhecido por aquilo que os Vedas podem verdadeiramente conhecer, essência íntima em tudo—eu me prostro a Ti. Concede os dons desejados aos que se prostram.
Mārtaṇḍa (Sūrya), inferred from context
Tirtha: Viśvanātha (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: Inside the Viśvanātha temple: the liṅga radiates; Brahmā and Viṣṇu appear in reverent posture praising Śiva; the devotee bows, sensing Śiva as the essence within all beings.
Even the highest gods praise Viśvanātha; the supreme reality is to be sought through Vedic insight and devotion.
Viśvanātha of Kāśī (Vārāṇasī), the central sacred presence of the Kāśīkhaṇḍa.
None explicitly; the verse supports worship through praise, remembrance, and surrender.