यत्र विश्वेश्वरः साक्षाद्यत्र स्वर्गतरंगिणी । मिथ्या तत्रानुमन्यंते तार्किकाश्चानुसूयकाः
yatra viśveśvaraḥ sākṣādyatra svargataraṃgiṇī | mithyā tatrānumanyaṃte tārkikāścānusūyakāḥ
Onde o próprio Viśveśvara (Śiva) está presente e onde corre a Gaṅgā celeste, ali os lógicos invejosos ainda presumem que tudo seja «falso».
Skanda
Tirtha: Viśveśvara-Kāśī and Gaṅgā-tīra
Type: kshetra
Listener: A sage (muni) addressed within the passage
Scene: A devotional tableau of Viśveśvara’s liṅga radiating presence beside the flowing Gaṅgā, while austere logicians stand aside in doubt, their scrolls and debate-gestures contrasted with pilgrims offering water and flowers.
Do not reduce sacred reality to mere argument; Kāśī’s holiness rests on living divine presence—Śiva and Gaṅgā.
Kāśī (Vārāṇasī), especially Viśveśvara’s presence and the Gaṅgā.
None explicitly; the verse emphasizes faith in the manifest sanctity of the place.