Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 42

दृशौ कृतार्थे कृतकाशिदर्शने तनुःकृतार्था शिवकाशिवासिनी । मनःकृतार्थं धृतकाशिसंश्रयं मुखं कृतार्थं कृतकाशिसंमुखम्

dṛśau kṛtārthe kṛtakāśidarśane tanuḥkṛtārthā śivakāśivāsinī | manaḥkṛtārthaṃ dhṛtakāśisaṃśrayaṃ mukhaṃ kṛtārthaṃ kṛtakāśisaṃmukham

Os olhos se cumprem ao contemplar Kāśī; o corpo se cumpre ao habitar na Kāśī de Śiva. A mente se cumpre ao tomar refúgio em Kāśī; o rosto se cumpre ao voltar-se para Kāśī.

दृशौthe two eyes
दृशौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदृश् (प्रातिपदिक: नेत्र)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), द्विवचन
कृतार्थेfulfilled
कृतार्थे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृतार्थ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विशेषणम् (agreeing with दृशौ)
कृतकाशिदर्शनेhaving seen Kāśī
कृतकाशिदर्शने:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ-धातु, क्त) + काशी (प्रातिपदिक) + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; समासः—काशी-दर्शनं कृतं याभ्याम् (बहुपद-तत्पुरुष)
तनुःthe body
तनुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
कृतार्थाfulfilled
कृतार्था:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृतार्थ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (agreeing with तनुः)
शिवकाशिवासिनीdwelling in Śiva’s Kāśī
शिवकाशिवासिनी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + काशी (प्रातिपदिक) + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—शिवस्य काश्यां वासिनी (सप्तमी/षष्ठी-तत्पुरुष)
मनःmind
मनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अत्र समासपूर्वपद (mind)
कृतार्थम्fulfilled
कृतार्थम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृतार्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (agreeing with मनः)
धृतकाशिसंश्रयम्having taken refuge in Kāśī
धृतकाशिसंश्रयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधृत (धृ-धातु, क्त) + काशी (प्रातिपदिक) + संश्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—काशी-संश्रयं धृतं येन (बहुपद-तत्पुरुष)
मुखम्face/mouth
मुखम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
कृतार्थम्fulfilled
कृतार्थम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृतार्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (agreeing with मुखम्)
कृतकाशिसंमुखम्turned toward Kāśī
कृतकाशिसंमुखम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ-धातु, क्त) + काशी (प्रातिपदिक) + संमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—काश्याः संमुखं कृतं/काशीं संमुखीकृतं यत्

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī (Śiva-Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/assembly

Scene: A symbolic tableau of four ‘fulfilled’ aspects: eyes gazing at Kāśī’s shrine, the body residing near ghāṭas, the mind depicted as a lotus taking refuge in Kāśī, and the face turned toward the sacred city as a life-compass.

K
Kāśī
Ś
Śiva

FAQs

Spiritual fulfilment is framed holistically—senses, body, mind—through darśana, residence, and inner refuge in Kāśī.

Kāśī, explicitly called Śiva’s own abode (Śiva-Kāśī).

Implied practices: Kāśī-darśana (seeing), Kāśī-vāsa (dwelling), and Kāśī-saṃśraya (taking inner refuge).