Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 39

स्त्रीणां शौचं ददौ सोमः पावकः सर्वमेध्यताम् । कल्याणवाणीं गंधर्वास्तेन मेध्याः सदा स्त्रियः

strīṇāṃ śaucaṃ dadau somaḥ pāvakaḥ sarvamedhyatām | kalyāṇavāṇīṃ gaṃdharvāstena medhyāḥ sadā striyaḥ

Soma concedeu às mulheres a pureza; Pāvaka (Agni) concedeu-lhes plena idoneidade ritual; e os Gandharvas deram-lhes fala auspiciosa. Por isso, as mulheres são sempre tidas como ritualmente puras.

स्त्रीणाम्of women
स्त्रीणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; सम्बन्ध (genitive)
शौचम्purity/cleanliness
शौचम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
ददौgave
ददौ:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सोमःSoma
सोमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता
पावकःFire (Pāvaka)
पावकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपावक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्ता (द्वितीयकर्तृ-समुच्चय)
सर्वमेध्यताम्complete purity/fitness for sacrifice
सर्वमेध्यताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + मेध्यता (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी/कर्मधारय-भाव: ‘सर्वा मेध्यता’), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
कल्याणवाणीम्auspicious speech
कल्याणवाणीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकल्याण (प्रातिपदिक) + वाणी (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास (‘कल्याणा वाणी’), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
गन्धर्वाःthe Gandharvas
गन्धर्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्ता
तेनthereby/therefore
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण (‘तेन’ = by that/therefore)
मेध्याःpure, fit (for rites)
मेध्याः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमेध्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘स्त्रियः’ इत्यस्य विशेषणम्
सदाalways
सदा:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक-adverb): ‘नित्यं’
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्ता/विषय (topic)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa: Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A symbolic bestowal: Soma pours cool lunar nectar of purity, Agni radiates consecrating fire of medhya-śakti, Gandharvas offer a garland of auspicious speech; the woman stands as a figure of maṅgala, not defilement.

S
Soma
A
Agni (Pāvaka)
G
Gandharvas

FAQs

Purity and auspiciousness are presented as divinely endowed qualities, supporting a dharmic view of inherent ritual fitness.

Kāśī is the broader sacred setting (Kāśīkhaṇḍa), though no individual tirtha is singled out in this verse.

No specific rite is commanded; it offers a theological basis for medhyatā (ritual fitness).