सर्वेषां हृदयानंद शर्वसर्वगसर्वकृत् । यदि देयो वरो मह्यं स्वभावादृषदात्मने
sarveṣāṃ hṛdayānaṃda śarvasarvagasarvakṛt | yadi deyo varo mahyaṃ svabhāvādṛṣadātmane
“Ó alegria de todos os corações—ó Śarva, o que tudo permeia, o fazedor de tudo—se um dom deve ser concedido a mim, cuja natureza é inerte como a pedra…”
Adri (the Mountain) addressing Śiva
Tirtha: Avimukta-kṣetra (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Śiva (addressed); implied frame-audience sages
Scene: The Mountain praises Śiva as the joy within all hearts and the all-pervading doer, confessing its own inert stony nature while requesting a boon.
Even one who feels unworthy or ‘inert’ can seek divine grace; Śiva is praised as the inner joy and all-pervading doer.
The chapter belongs to Kāśī/Avimukta Māhātmya, where boons and divine presence are tied to the sacred geography of Kāśī.
None explicitly; it is a devotional preface to requesting a boon.