Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 62

आरोहणं गवां पृष्ठे प्रेतधूमं सरित्तरम् । बालातपं दिवास्वापं द्यजेद्दीर्घं जिजीविषुः

ārohaṇaṃ gavāṃ pṛṣṭhe pretadhūmaṃ sarittaram | bālātapaṃ divāsvāpaṃ dyajeddīrghaṃ jijīviṣuḥ

Quem deseja longa vida deve evitar montar no dorso das vacas, a fumaça dos ritos funerários, atravessar rios de modo imprudente, a exposição ao sol ardente e o sono durante o dia.

ārohaṇammounting (riding)
ārohaṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootārohaṇa (प्रातिपदिक; √ruh आरोहणे धातु-निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; action-noun (gerundive sense: ‘act of mounting’)
gavāmof cows
gavām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (गो-शब्दः), षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन
pṛṣṭheon the back
pṛṣṭhe:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpṛṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
preta-dhūmamsmoke of a funeral pyre (ghost-related smoke)
preta-dhūmam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक) + dhūma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (प्रेतस्य धूमः)
sarit-taramcrossing a river
sarit-taram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarit (प्रातिपदिक) + tara (प्रातिपदिक/प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (सरितः तरणम्/तरण-कार्यं)
bāla-ātapamearly/mild sunlight
bāla-ātapam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbāla (प्रातिपदिक) + ātapa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः (बालः ātapaḥ = mild/early sun-heat)
divā-svāpaṃdaytime sleep
divā-svāpaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdivā (अव्यय/प्रातिपदिक) + svāpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (दिवायां स्वापः)
tyajetshould abandon
tyajet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√tyaj (त्यागे धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
dīrghamfor long (a long time)
dīrgham:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial qualifier/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootdīrgha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (दीर्घकालम्)
jijīviṣuḥone who wishes to live
jijīviṣuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjijīviṣu (प्रातिपदिक; desiderative from √jīv जीवने)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; इच्छार्थक-प्रातिपदिक (जीवितुम् इच्छन्)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa dialogue context)

Tirtha: Kāśī-kshetra (Gaṅgā-ghāṭa context)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and other Ṛṣis (typical frame)

Scene: A Kāśī pilgrim at dawn near a ghāṭa: cows resting nearby, a distant śmaśāna smoke plume across the river, the pilgrim choosing a safe boat crossing, shading from the rising sun, refusing midday sleep to continue japa.

FAQs

Dharma includes safeguarding the body as a vehicle for sādhana; avoid actions that invite impurity or weaken vitality.

The guidance is general within Kāśīkhaṇḍa; it supports safe, disciplined movement through Kāśī’s sacred landscape.

No formal rite; it prescribes avoidances (varjya) connected to purity and health.