कपोलौ वक्त्रमधरोत्तरोष्ठौ द्विजजिह्विकाः । घंटिका तालुहसितं नासिकाक्षुतमक्षिणी
kapolau vaktramadharottaroṣṭhau dvijajihvikāḥ | ghaṃṭikā tāluhasitaṃ nāsikākṣutamakṣiṇī
Considere-se as duas faces, o rosto, o lábio inferior e o superior, os dentes e a língua; a úvula, o palato e o sorriso; o nariz e o espirro, e os olhos.
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A didactic setting in Kāśī: a sage-like narrator enumerates facial features as auspicious marks, with a calm, scholastic ambience—palm-leaf manuscript, seated listeners, subtle संकेत (indications) of Kāśī in the background (ghats/temple spires).
Speech and perception (mouth and eyes) are treated as significant indicators—hinting that inner character expresses itself through outward faculties.
None; the verse remains within the broader Kāśī-khaṇḍa context without a specific site reference.
None.