समुन्नतोपि संपत्त्या विनयानतकंधरः । आकरोपि गुणानां हि गुणिष्वाकारगोपकः
samunnatopi saṃpattyā vinayānatakaṃdharaḥ | ākaropi guṇānāṃ hi guṇiṣvākāragopakaḥ
Embora elevado pela prosperidade, mantinha o pescoço curvado na humildade. Embora fosse uma mina de virtudes, ocultava sua excelência entre os virtuosos.
Skanda (narrating the itihāsa)
Scene: A wealthy merchant stands with lowered head and folded hands before elders and virtuous people; despite fine garments, his posture is modest. Around him, other noble persons converse—his virtues are present yet understated, like a hidden treasure.
True virtue is marked by humility; greatness is safeguarded by modesty rather than display.
No tīrtha is named in this verse; it builds the moral foundation for the forthcoming Kāśī-centered mahātmya narrative.
None; it teaches dharmic disposition—humility and non-ostentation—as spiritual discipline.