चंपश्चंदनशुच्यंबुश्चर्चनीया चिरस्थिरा । चारुचंपकमालाढ्या चमिताशेष दुष्कुता
caṃpaścaṃdanaśucyaṃbuścarcanīyā cirasthirā | cārucaṃpakamālāḍhyā camitāśeṣa duṣkutā
Ela é fragrante como o campaka; é água pura perfumada com sândalo. É digna de culto e eternamente firme. Adornada com uma bela guirlanda de flores de campaka, ela subjugou e pôs medida a todas as más ações.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience within Kāśī narrative
Scene: Devī adorned with a campaka garland, sandal-scented water offered at her feet; the atmosphere is fragrant and pure, while a subtle aura shows wicked deeds being subdued and calmed.
Worship (carcā) offered with purity and devotion leads to the restraint and dissolution of wrongdoing; the Goddess stabilizes the seeker in steadiness.
Kāśī is the implied holy setting of the Kāśīkhaṇḍa’s māhātmya and Devī praise.
Implied pūjā with fragrant substances (sandalwood, flowers like campaka) and praise; no step-by-step rite is stated.